По мнению издателей, это делается вопреки желанию людей читать по-русски.
Кроме того, авторы документа полагают, что законопроект "противоречит фундаментальным положениям прав, свобод и регулированию экономической деятельности на Украине и в Европе".
Издатели предупредили, что закон о переходе СМИ на украинский язык в масштабах страны приведет к увольнению 20 тысяч человек и непоступлению в бюджет 250 миллионов гривен.
"Внедрение языковых нормативов в печати приведет к определенному дефициту русскоязычных газет и журналов, что повлечет переориентацию читателей на российские СМИ, а это особенно опасно в канун выборов", - припугнула авторов спорного законопроекта УАИПП.
Украинских издателей возмутил проект закона "О государственном языке и языках национальных меньшинств", зарегистрированный в Верховной Раде депутатом от БЮТ Юрием Гнаткевичем.
Согласно положениям этого документа, все украинские СМИ - и печатные, и электронные - должны перейти на использование государственного языка.
По информации Гнаткевича, до 90 процентов всех газет в стране издаются на русском языке.
"Мы должны заставить украинцев уважать родной язык и говорить на нем. И огромную воспитательную роль в этом играют средства массовой информации", - пояснил автор законопроекта, поясняя необходимость его принятия.
![]() |
Gorod`ській дозор |
![]() |
Фоторепортажі та галереї |
![]() |
Відео |
![]() |
Інтерв`ю |
![]() |
Блоги |
Новини компаній | |
Повідомити новину! | |
![]() |
Погода |
![]() |
Архів новин |
А степень интеграции может быть разной. От ЕЭП и ОДКБ , до полноценного обьединения.Тут возможны варианты.
Главное получить свободу от нацистки настроенных галичан и их пособников. Відповісти | З цитатою
А со временем взаимное проникновение близких культур и языков, я думаю, сотрет эти различия. Но это далекое будующее. Відповісти | З цитатою
Вот представим (в порядке бреда), что галичане в 1991 г. заявили, что переименовывают Украину в Галичину, и все мы теперь "галичане" мова у нас "галицька" и давайте проводить в Днепре и Харькове галичинизацию. Что бы сделал наш "пересічний" земляк? Вначале послал бы "по-русски", затем (если бы не отстали) вломил бы шее. (Именно так приднестровцы с "румынами" и сделали). К сожалению это не фантазии, галичинизация у нас и происходит! Но! Под словом "украинизация". И это больша Відповісти | З цитатою
Я далеко не все могу обосновать теоретически, но мне кажется, что исторический поезд соединения русских и украинцев в рамках единой нации ушел и безвозвратно. Конечно, в свое время все могло сложиться и по другому, но...Сложно (даже практически невозможно) будет убедить большинство жителей нашего Юго-Востока в том что они "россияне" и им надо в Россию.
Мне кажется, что сейчас подспудно, стихийно проявляются черты некоей восточно-украинской общности (именно полиэтнической, да и не так у нас много людей "чистых" по крови). У кого-то сильнее, у кого то слабее. Ее как раз никто не создает, у нее явно не хватает четкой идеологии.
У приднестровцев же было попроще, к ним 1991 г. пришли "румыны" и попытались дать по шее. Вот они и сплотились в единый народ и демонстрируют чудеса стойкос Відповісти | З цитатою
Так что лучше быть гражданами страны с нашей культурой,языком и ментальностью-Россией, чем обслуживать американские базы,при всем уважении к США.
Но путь к этому лежит через отделение, так как наши задачи РФ за нас решать не будет, так как это нас угнетают, и только наш протест может дать моральное право нам помочь. Відповісти | З цитатою