Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Новини міста і регіону
Пн, 05 травня 2025
20:51

НОВИНИ МІСТА І РЕГІОНУ

Советские фильмы не будут дублироваться на украинский язык

Не будут дублироваться на украинский язык фильмы, снятые в советское время. Об этом заявил глава Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания Виталий Шевченко.

"Никто не будет украинизировать советские фильмы. Они были сделаны в едином культурном пространстве, мы относим их к национальному продукту", - заявил Шевченко.

При этом глава Нацсовета подчеркнул, что те иностранные фильмы, которые сейчас привозят в Украину с русским дубляжем, надо переводить на украинский. "У нас есть законы, их нужно придерживаться. Абсурдно, когда англо- или франкоязычный фильм идет на наших экранах с русским переводом", - считает Шевченко.

Напомним, ранее Конституционный суд Украины обязал прокатчиков кинофильмов дублировать, озвучивать или субтитрировать иностранные фильмы на украинском языке.

Соответствующее решение было обнародовано 24 декабря в КСУ и принято по конституционному представлению 60 народных депутатов Украины об официальном толковании положений ч.2 ст.14Закона Украины "О кинематографии" от 13 января 1998 года #9, 98-ВР (дело о распространении иностранных фильмов в Украине). Народные депутаты просили разъяснить, могут ли в Украине распространяться иностранные фильмы, если они не дублируются, не озвучены или не субтитрованы на украинском языке.

Напомним, что с 24 декабря все иностранные фильмы должны дублироваться или озвучиваться лишь на украинском языке.
Gorod.dp.ua на Facebook.


Оптимист  (05.02.08 15:00): Адвокату. Шановний Адвокате! У мене складається враження, що це саме адміністратор і бешкетує. Я згадую, як десь за тиждень до вересневих виборів я був завбачливо позбавлений доступу до форуму. Причому одразу з двох своїх постійних IP-адрес. Знаю, що така сама історія була ще з одним постійним відвідувачем сайту - з Лосем, який теж. як і я відрізняється певною гарячкуватістю і непримеренністю у відстоюванні своїх поглядів. Таким чином. якби адміністрація сайту була зацікавлена приборкати цього хамуватого невігласа - вона це б уже зробила. Відповісти | З цитатою
Петр Крышкин  (04.02.08 17:25): Смиялся! Відповісти | З цитатою
Анечка  (03.02.08 22:26): Что за спор?
В ближайшее время не научим мы Восточную Украину говорить на украинском,а Западную на русском.
Что-то я за последнее время в общественном транспорте не слышала ,чтобы молодёжь говорила на украинском языке.
Я думаю 16-20 летним всё-равно на каком языке трансляция будет,некоторые из них знают несколько языков,а некоторые ни на одном грамотно писать не умеют.
Відповісти | З цитатою
русский  (03.02.08 12:19): Гори в аду, русскоязычных 500 млн., украиноязычных около 20 млн.! Это факт и все вы пишите здесь на русском языке. Кто его порочит, тот порочит себя. Вы смешны и глупы! Русский всегда будет впереди украинского. Відповісти | З цитатою
виталий  (02.02.08 12:16): евген!
Я знаю английский, испвнский, русский и украинский.
Но вопрос не в языке. Вопрос в бизнесе. Кино зарабатывает большие деньги, не случайно на фильмы Голивуд тратит по 100 миллионов.
Вопрос в другом - будет ли человек тратить деньги на получение удовольствия на неудобном для него кресле, воздухе в зале, языке?
Сегодня вроде бы с креслами и воздухом разобрались, вложив в залы большие деньги. А дальше. Или, например, будешь ты получать удовольствие, распивая коньяк на помойке?
Відповісти | З цитатою
ПРАВДА  (01.02.08 18:18): НЕТ переводу советских фильмов!!!Ограничимся ликвидацией таковых. Відповісти | З цитатою
Не будут и хорошо  (01.02.08 17:57): Хоть что-то хорошее из всего плохого!!! :))) Відповісти | З цитатою
Что происходит?  (01.02.08 11:56): Правда тут: http://gorod.dp.ua/news/news.php Відповісти | З цитатою
Истина  (01.02.08 11:48): http://podrobnosti.com.ua/economy/regulations/2008/02/01/493386.html Відповісти | З цитатою
виталий  (01.02.08 11:32): Я думаю, что для полного абсурда нужно все фильмы перевести на украинский, а еще лучше - на лемкивськый. Лемки - это народность в Карпатах. Помню я их когда то слушал слушал так и не понял что это за язык, только после второго стакана вина начало что то проясняться.
Вот сейчас держу в руках монголо-русский словарь, а там 7.000 слов. И хватает людям! Живут же. Может посоветовать КС на него перейти? Ну, зачем нормальному украинцу 200.000 слов русского языка?
Відповісти | З цитатою
  «  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11  »  »|
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Інші новини:

ЗВЕРНИТЬ УВАГУ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами
•  На архітектурно-містобудівній раді Дніпра вибухнув гучний скандал (25)

•  Біг Тейсті йде з меню McDonald’s: українці ридають (13)

•  Скільки людей проживають в Україні: МВФ оприлюднив оцінку чисельності населення (11)

•  У Дніпрі біля будинку Органної музики Chery Tiggo влетіла у вантажівку: водія легкової автівки шпиталізували (8)

•  Мер Дніпра поконфліктував з ректором ДНУ через Палац студентів та Акваріум (7)

•  У Дніпрі з палацу «Метеор» розкрадають металеві конструкції (7)

•  «У мене немає особистого «водоканалу», «електротранспорту» або «палаців дітей та юнацтва»: Мер Дніпра спростував заяви про рейдерське захоплення Палацу студентів (6)

•  Чи можна брати собак у магазини: думки мешканців Дніпра (опитування) (5)

•  Ошукала роботодавця: поліція Дніпра викрила 27-річну зловмисницю (5)

•  З України не випускали відомої дніпровської адвокатеси. Що зараз? (4)


* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
175
років Історичному музею

Джерело
copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті